DASCHER Helge:
Photo by Ariel Borremans. Conundrum, 1, 2020: 48.
“The basic ‘translation unit’ isn’t so much a set of words as the story telling moment created through the interaction of text, images and space on the comics page.” Conundrum: Annual Magazine of Comic Arts , 1, 2020: 48.
A Montréal based translator of French and German to English she translated her first graphic novel in 1995 and as of 2020 has translated sixty more.
SOURCE:
Interview book:
Drawn and Quarterly: Twenty-Five Years …. Drawn & Quarterly, May 2015: “Voice Lessons.” Interviewer, Emile Le Hin-Singh: 102-109.
Interview periodical:
Conundrum: Annual Magazine of Comic Arts , 1, 2020: “Helge Dascher”: 48.